Thursday, April 29, 2010

"Rhythm"

 ... is hopefully now in the exhibition in the Netherlands: http://www.oeqc.eu/indexen.php Hopefully, because the volcanic ash slowed the travel of goods seriously, too. Anyway, here's a picture for you to enjoy!

"Rhythm" sollte jetzt in der Ausstellung in den Niederlanden zu sehen sein. Hoffentlich ... denn die Vulkanasche hat auch die Waren-/Paketauslieferung ganz schön behindert ;-)) Aber egal, für Euch gibt's jetzt jedenfalls hier ein Bild vom fertigen Quilt zu sehen!

Tuesday, April 27, 2010

Back ...

 to blogging ... great feeling !! My laptop is back - and thanks to Jens, it is fixed. The nasty something is gone ... for celebrating, what could be more appropriate as a picture of our little Gina ;-)) While I was busy working on the terrace, she found a place to sit and watch me ;-))

Hurra, die Bloggerwelt hat mich wieder - tolles Gefühl!! Mein Laptop ist wieder daheim, und Jens hat ihn generalüberholt - DANKE !! Dieses Mistvieh von Trojaner ist WEG! Um das angemessen zu feiern, was wäre besser geeignet als ein Bild unserer kleinen Gina ;-)) Während ich auf der Terrasse gearbeitet habe, hat sie sich ein ruhiges Plätzchen gesucht um mich zu beobachten ;-))

Monday, April 26, 2010

My laptop is back ...

I can pick it up tonight. Than I "only" have to get it re-installed, to make sure that nasty pesterer is gone forever. So please bear with me, I ***hope*** to be back to posting at the end of the week! Is it a bad thing that I miss my computer and blogging like crazy???

Uff, mein Laptop ist zurück, ich kann ihn heute abend abholen. Dann muß ich das gute Stück "nur" komplett neu aufsetzen, damit dieses widerliche (bitte selber gedanklich mit den übelsten Schimpfwörtern auffüllen, das hier soll jugendfrei bleiben ) Trojaner-Teil auch wirklich in der Cyberhölle vergammelt. Bitte habt noch ein wenig Geduld mit mir, ich hoff' doch mal sehr, daß ich bis Ende der Woche wieder posten kann! Ist es eigentlich ein schlechtes Zeichen, wenn mir mein Computer und das Bloggen SEHR fehlen ???

Monday, April 19, 2010

When it rains - it pours!

 Sorry, but the "posting-free" time will last a bit longer. My laptop caught a NASTY virus, and I have the feeling that means "install everything new from scratch". Right now, I'm just devasted ... will let you know when I'm back to normal!

Tut mir leid, aber es wird noch ein Weilchen keine neuen Einträge geben. Mein Laptop hat sich einen äußerst ekelhaften Trojaner eingesammelt, und ich habe den Eindruck, um eine Neuinstallation komme ich nicht drum rum. Momentan bin ich am Boden zerstört - ich laß' es Euch wissen, wenn ich wieder auf Normalbetrieb bin!

Thursday, April 15, 2010

Nine Patches Billa - again

 and here is a first picture of Billa's Nine Patches combined with mine. The picture was taken by Conny - thank you! And ... the foot on the right side ... with this bright wonderful sock - that's Tina's ;-)) Guess you can see we had FUN this evening ! It will be really interesting how it will look when all 6 sets of nine patches come together.

So sehen Billa's Nine Patches kombiniert mit meinen aus. Das Bild hat Conny geschossen - Danke! und ... der Fuß auf der rechten Seite ... mit dieser tollen bunten Socke - der gehört Tina ;-)) Tja, wir hatten einen sehr lustigen Abend! Bin schon sehr gespannt, wie die Nine Patches aussehen, wenn alle 6 Sets zusammen ausgelegt werden.

Wednesday, April 14, 2010

Online exhibition

 Thanks to Lyric Kinard I found an Online Gallery; they are hosting an Art Quilt Exhibition - and the deadline is tomorrow ... and after fighting and struggling with PAYPAL for a while, I got two quilts uploaded ;-)) So I think during the next 24 hours, two quilts are up here:Infinity Art Gallery Right now, I feel very brave ;-)) and I HOPE they will at least choose one quilt for the exhibition. If not ... I'll be back, promised!

Dank Lyric Kinards blog habe ich eine Online-Galerie gefunden, und dort gibt es eine Online-Ausstellung ! Einreichungsschluß ist morgen ... und nachdem ich mich eine Weile mit PAYPAL herumgeärgert habe, habe ich's dann doch geschafft, zwei Quilts hochzuladen ;-)) Also sollten innerhalb der nächsten 24 Stunden zwei meiner Quilts hier auftauchen  Die beiden Quilts sind jetzt online: Infinity Art Gallery. Momentan finde ich, das war supertapfer ;-)) und ich HOFFE sehr, daß sie wenigstens einen Quilt auswählen, der in die Ausstellung darf. Wenn nicht - nächstes Jahr, neuer Versuch ;-))

Tuesday, April 13, 2010

More about "the water"

 Today three guys tried to find out why our neigbours have water in their basement (thanks for keeping your fingers crossed for us - our basement is still dry !!! Sure hope it stays like that ... ) Unfortunately they did not find the reason for that water ... still it was an interesting experience! We saw what is going on in those drain pipes (nothing spectacular - but totally strange, if you know what I mean!). And now - we'll have to wait till a geologist shows up ...

Heute waren drei Herren da, um herauszufinden, warum unsere Nachbarn Wasser im Keller haben (Danke für's Daumendrücken - unser Keller ist immer noch trocken !!! Ich hoffe sehr, daß das so bleibt ... Leider haben sie nichts gefunden - es war dennoch eine interessante Erfahrung! Wir konnten sehen, was in diesen Drainage-Rohren so abgeht (nichts Aufregendes - aber total fremdartig, sozusagen ...). Und jetzt - warten wir ab, bis ein Geologe hier auftaucht ...

 The second picture is just for the fun ;-)) Two assistants applying for a job or so ;-))
Das zweite Bild ist einfach nur nett ;-)) Zwe Bewerber für ne Assistentenstelle oder so ;-))

Monday, April 12, 2010

Birmingham and the curse of "100 cm"


 I want to enter the show at Birmingham in August. When I started to study the registration forms closely, it dawned on me that I'm facing a problem ... "One of the sides of the quilt must be 100 cm". Oh oh oh ... "Rhythm" is 88 x 65 cm ... this one's out! What about "Mystery"? Looks bigger - is bigger! 95 x 75 cm. And that means - this one's out, too ... So, what to do? Of course - sew another quilt! I started with a sketch I did in a class with Dena Crain - now I'm working on the fabrics I want to use for the background. But first, I made sure that this one WILL be big enough ;-)))

Ich möchte gerne einen Quilt zur Ausstellung in Birmingham anmelden. Als ich mir die Anmeldeunterlagen genauer angeguckt habe, dämmerte mir die Erkenntnis, daß ich hier ein Problem haben könnte ... "Eine Seitenlänge muß mindestens 100 cm haben". Ähm ... "Rhythm" mißt 88 x 65 - der ist also draußen. "Mystery" sieht nicht nur größer aus, er ist es auch ... 95 x 75. ARGH !! Somit ist der auch draußen... Was tun??? Logo - neuen Quilt nähen Ich habe einen Entwurf ausgegraben, den ich in einem Kurs mit Dena Crain gemacht habe - jetzt überlege ich, welche Stoffe ich für den Hintergrund benutzen möchte. Vorher habe ich allerdings noch nachgemessen, daß dieser Quilt auf jeden Fall groß genug sein wird ;-))

Sunday, April 11, 2010

Passage - which one to use ?


 "Passage" is coming together pretty well ... Right now, I'm considering two options - one's the nice English landscape, the other one the moutain landscape. I tend to use the English landscape - it is what everyone would exspect. The mountain landscape ... would be more of a challenge ... hmmmm ... guess it is not decided, which one I'm going to use .. What do you mean?

Ich komme mit "Passage" recht gut voran ... Momentan denke ich über zwei Optionen nach, wie's weitergehen könnte. Einmal mit der netten englischen Landschaft, oder doch mit einer Berglandschaft? Ich tendiere zur englischen Landschaft - das wäre das, was zu erwarten ist. Die Berglandschaft wäre eher eine Herausforderung. Und ich merke gerade, daß ich mir noch nicht sooo sicher bin, für welche Variante ich mich entscheiden werde. Was meint ihr?

Saturday, April 10, 2010

Passage - felting almost finished!

 Tata - the first part of "Passage" is almost done ;-)) In some parts, I added some more scraps (thought it needed that). I auditioned adding yarn or acrylic colour - but decided against both options. I think it looks good as it is now. Tomorrow I'll work on the second part ;-))

Hurra, der erste Teil von "Passage" ist so gut wie fertig! Ich habe in einigen Bereichen noch ein paar Scraps draufgefilzt (irgendwie fand ich, die braucht's noch). Danach habe ich noch überlegt, Garn drüberzufilzen oder mit Acrylfarben die Fugen zu verstärken - aber beides gefiel mir nicht wirklich. Ich denke, das sieht jetzt gut aus, wie's ist. Morgen arbeite ich am zweiten Teil ;-))

Friday, April 09, 2010

Nine Patches for Billa

 I belong to a small private group that meets once a month. For this year, we're sewing Nine Patch Blocks with our hand-dyed fabrics. First one was Billa - and she asked for blocks in blues and greens. My blocks are 4" - and here they are! Can you imagine - one month early ! Yeah!

Ich treffe mich mit 5 Freundinnen einmal im Monat. Dieses Jahr nähen wir Nine Patches mit unseren handgefärbten Stoffen. Die erste, die sich was gewünscht hat, war Billa - und sie hat um Blöcke in blau und grün gebeten. Meine sind 4" - und sie sind fertig !! Einen Monat zu früh ... das ich das mal erlebe ;-)))

Thursday, April 08, 2010

Challenge Passage - next step

 Remember the first picture? And the fabrics I told you I would use? Well ... maybe I've lied ... No, of course I did not lie! But I changed my mind ;-)) Here are fabrics I really used - the brown felt is the foundation, and the fabrics on top I used on it. More - in one of the next posts ;-))

Wer erinnert sich noch an das erste Foto zu diesem 2. Challenge? Und die Stoffe, die ich benutzen wollte? Nun, vielleicht hab' ich geschwindelt? Nein, ich habe nicht geschwindelt - aber meine Meinung geändert ;-)) Hier sind Stoffe zu sehen, die ich wirklich benutzt habe - der braune Filz ist die Grundlage, und die Stoffe oben drauf habe ich benutzt. Mehr gibt's in einem späteren Post ;-))

Tuesday, April 06, 2010

My new toy ...

 ... is this Babylock Embellisher ;-))) It was my prize for winning the blue ribbon at "A quilters gathering". I've just started to explore its possibilities - and I'm already deeply in love with that machine!

Mein neuestes Spielzeug ist diese Babylock Embellisher - sie war mein Preis für den 1. Platz beim Wetbewerb "A quilters gathering". Ich habe gerade erst angefangen, alle ihre Möglichkeiten zu erforschen - und bin schon schwerstens beeindruckt ;-))

Monday, April 05, 2010

Monday at the Museum ...

 ... is only possible when it's Easter Monday. We made good use of that - so did our dear friends, which you see here listening to the explanations available on their audio guides. Don't they look just cute? We enjoyed the exhibition at "Museum Ritter" (http://www.museum-ritter.de/sprache2/n136737/n.html) a lot - the theme was "Hommage to the square". If you want to see this exbibition, hurry up, it only lasts till the 11th.

Montag im Museum? Geht nur, wenn's Ostermontag ist ;-)) Wir haben's ausgenutzt und uns die aktuelle Ausstellung im Museum Ritter (http://www.museum-ritter.de/n136737/n.html) angesehen. Mit von der Partie waren Daggi und Dirk, die hier zu sehen sind, einträchtig vertieft in die Erläuterungen auf den tragbaren Audioguides - ist das nicht ein herrliches Bild?
Die Ausstellung zeigt bis zum 11. April noch Werke aus der Sammlung Marli Hoppe-Ritter - absolut sehenswert!

Friday, April 02, 2010

What I love about spring ...

 ... is this view: a forest, where the trees are still bare, and the grounds are already bursting with green. To me, this view feels like a promise: the world is going to be green again! We can enjoy nature again without freezing like crazy ... how wonderful!

Einer der Anblicke, die ich im Frühling ganz besonders liebe: die Bäume sind noch kahl, aber der Waldboden explodiert schon mit frischem Grün. Das sieht für mich wie ein Versprechen aus: die Welt wird wieder grün! Wir können die Natur wieder genießen, ohne dabei wie irre zu frieren - wie schön!

Thursday, April 01, 2010

Water is a wonderful thing ...

... but if it's in the neighbour's basement and you live in an attached house, it is a "not-so-wonderful" thing. We'll spent some time during Easter digging those orange things out of the garden (of course, they are now hidden). I'm pretty glad I saved pictures I took while our house was built - at least I know where DH should dig ... We had two specialists over here this evening, and we'll have another one after Easter. This guy will use a camera and look for the reason why there's water where it does not belong ... Please, keep your fingers crossed, up to now, our basement is dry; and please, keep them also crossed that they can fix it without costing us a fortune!

Wasser ist ja ganz was Großartiges. Wenn allerdings der direkte Nachbar im Reihenhäusle einen nassen Keller hat, hört der Spaß auf. Wir werden über Ostern diese orangenen Drainage-Deckel ausbuddeln (die jetzt natürlich unter Gartenanlage verborgen sind. Bin bloß froh, daß ich diese Bilder aus der Bauphase noch habe - dann weiß Jens wenigstens, wo er buddeln muß. Wir hatten heute abend zwei Gutachter hier, und Dienstag kommt der nächste. Der wird mit einer Kamera nachgucken, ob er den Grund für das unselige Naß findet. Bitte drückt uns die Daumen, bis jetzt ist unser Keller nämlich noch trocken; und bitte drückt sie uns auch, daß die Behebung dieser "Überraschung" uns nicht ein Vermögen kostet ...